-
1 le cime dei monti si profilarono sull'orizzonte
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > le cime dei monti si profilarono sull'orizzonte
-
2 cima
f.1.1) (sommità) вершина; макушка; верхушка, верхняя часть, верх (m.); (colloq.) верхотураcima di una torre — верх (colloq. верхотура) башни
non bisogna essere una cima per capirlo — на надо быть семи пядей во лбу, чтобы это понять
4) (bot.)2.•◆
da cima a fondo — a) сверху донизу; b) от начала до конца; c) основательно (радикально) -
3 incappucciare
incappucciare v.tr. to hood, to put* a hood on; (fig.) to cap, to cover: la neve ha incappucciato i monti, snow has capped the mountains.◘ incappucciarsi v.rifl. o intr.pron. (mettersi il cappuccio) to put* on one's hood, to wrap one's head; (fig.) to be capped, to be covered.* * *[inkapput'tʃare]1. vt2. vr (incappucciarsi)(persona) to put on a hood* * *[inkapput'tʃare]verbo transitivo1) to put* a hood on2) fig. to cap, to cover* * *incappucciare/inkapput't∫are/ [1]1 to put* a hood on2 fig. to cap, to cover. -
4 incappucciare
vt2) перен. покрывать покровомle prime nevi hanno incappucciato le cime dei monti — первый снег белым покровом покрыл вершины гор• -
5 седеть
-
6 incappucciare
-
7 incappucciare
incappucciare vt 1) надевать капюшон 2) fig покрывать покровом le prime nevi hanno incappucciato le cime dei monti — первый снег покрыл белым покровом вершины гор incappucciarsi 1) надевать на себя капюшон 2) fig принимать монашеский сан -
8 dorare
dorare v.tr. ( dòro) 1. dorer (anche fig,poet): il sole dorava le cime dei monti le soleil dorait les sommets des montagnes. 2. ( Gastron) rissoler, faire dorer, faire revenir. 3. ( Gastron) ( spennellare con tuorlo d'uovo) dorer. -
9 ricoprire
ricoprire v. (pres.ind. ricòpro; p.rem. ricoprìi/ricopèrsi; p.p. ricopèrto) I. tr. 1. ( coprire di nuovo) recouvrir: le nuvole hanno ricoperto il cielo les nuages ont recouvert le ciel. 2. ( coprire) couvrir, recouvrir: la neve ricopriva le cime dei monti la neige recouvrait les sommets des montagnes. 3. ( rivestire) couvrir, recouvrir: ricoprire qcs. di vernice recouvrir qqch. de vernis. 4. (rivestire: rif. a divano, cuscino) recouvrir, revêtir, habiller. 5. ( placcare) plaquer. 6. ( avvolgere) couvrir, envelopper: ricoprire qcu. con uno scialle envelopper qqn dans un châle. 7. (nascondere, celare) recouvrir, cacher. 8. (rif. a vegetazione) recouvrir. 9. ( fig) ( colmare) couvrir, combler: ricoprire qcu. di baci couvrir qqn de baisers; ricoprire qcu. di elogi couvrir qqn d'éloges. 10. ( fig) (rif. a impieghi e sim.) occuper, remplir: ricopre un'alta carica al ministero occuper une haute fonction au ministère. 11. ( Gastron) napper. II. prnl. ricoprirsi se couvrir ( anche fig): ricoprirsi di gloria se couvrir de gloire. -
10 incappucciare
-
11 incappucciato
agg. (anche fig.)в капюшоне, с капюшоном на голове -
12 indorare
-
13 regolarmente
avv.2) (con continuità) регулярно3) (sempre, anche scherz.)di sera le cime dei monti sono regolarmente coperte di nubi — по вечерам вершин гор обычно не видно из-за облаков
quando si è carichi di pacchi l'ascensore è regolarmente rotto — когда ты нагружена покупками, лифт, как водится, не работает
См. также в других словарях:
confondersi — con·fón·der·si v.pronom.intr. (io mi confóndo) CO 1. turbarsi, smarrirsi; commuoversi | perdere il filo del discorso, del ragionamento: se si confonde non riesce più a parlare | far confusione: alla prima domanda difficile si è confuso Sinonimi:… … Dizionario italiano
emergere — e·mèr·ge·re v.intr. (io emèrgo; essere) AU 1. salire alla superficie, spec. dell acqua: il sommergibile emerse lentamente | rendersi visibile, spiccare: cominciano a emergere dalla nebbia le cime dei monti, il campanile emerge tra le case… … Dizionario italiano
incappucciare — in·cap·puc·cià·re v.tr. CO coprire sulla testa con un cappuccio: incappucciare i prigionieri | fig., ricoprire alla sommità: la neve ha incappucciato le cime dei monti {{line}} {{/line}} DATA: av. 1542. ETIMO: der. di 1cappuccio con 1in e 1 are … Dizionario italiano
indorare — in·do·rà·re v.tr. (io indòro) CO 1. dorare: indorare una cornice 2. dare il colore dell oro, rischiarare con luce dorata: il sole indora le cime dei monti 3. TS gastr. → dorare {{line}} {{/line}} DATA: av. 1342. ETIMO: der. di dorare con 1in .… … Dizionario italiano
indorare — {{hw}}{{indorare}}{{/hw}}A v. tr. (io indoro ) 1 Stendere su qlco. uno strato d oro | Indorare la pillola, (fig.) attenuare un dispiacere con parole opportune. 2 (fig.) Fare risplendere o diventare del colore dell oro: il sole indora le cime dei … Enciclopedia di italiano
arrossare — [der. di rosso, col pref. a 1] (io arrósso, ecc.). ■ v. tr. [far diventare rosso, tingere di rosso: il tramonto arrossava le cime dei monti ] ▶◀ (lett.) imporporare, (lett.) invermigliare. ■ arrossarsi v. intr. pron. [diventare rosso per un… … Enciclopedia Italiana
Ettore Castiglioni — (* 18. August 1908 in Ruffre; † 12. März 1944 am Fornopass) war ein italienischer Kletterer. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Bergsteiger 3 Erstbegehungen (Auszug) … Deutsch Wikipedia
SOIUSA — Alpes SOIUSA. SOIUSA, término derivado del acrónimo italiano Suddivisione Orografica Internazionale Unificata del Sistema Alpino (en español: Subdivisión Orográfica Internacional Unificada del Sistema Alpino, y en francés: Subdivision… … Wikipedia Español
Dolomites — Pour les articles homonymes, voir Dolomite (homonymie). Dolomites Carte de localisation des Dolomites. Géographie … Wikipédia en Français
Alpes italiennes — Dolomites Dolomites Carte de localisation des Dolomites. Géographie Altitude 3 343 m, Marmolada … Wikipédia en Français
Massif Des Dolomites — Dolomites Dolomites Carte de localisation des Dolomites. Géographie Altitude 3 343 m, Marmolada … Wikipédia en Français